No to prý jeden čas v Ústí tak bylo, že hlásili místo "příští zastávka" jen "zastávka". Někde na internetu byla na stažení oprava toho hlášení a už to hlásí "příští zastávka".
V těch nekvalitních hlášení slovo příští zastávka bylo. Ale to bylo děs. Ten patch to upravil na origo hlášení z Ústí a to příští tam prostě neříkej. Je to součásti patche mapy