TOPlist

Studio Fenix prodabing - Český dabing postav do OMSI

Diskuse obecně o OMSI

Re: Studio Fenix prodabing - Český dabing postav do OMSI

Příspěvekod DIMI » 09 dub 2012 19:55

Já myslím že je hotovo.
DIMI
Administrátor
Administrátor
 
Příspěvky: 4355
Registrován: 06 bře 2011 18:23
Bydliště: Praha

Re: Studio Fenix prodabing - Český dabing postav do OMSI

Příspěvekod vendulka11 » 10 dub 2012 21:13

A dá se to někde koupit (nebo je to snad dokonce zdarma)?
všechno souvisí s Karoskou (všechno jsou Karosky)
vendulka11
Diskutující člen
Diskutující člen
 
Příspěvky: 346
Registrován: 29 pro 2011 12:17
Bydliště: v Karosce...

Re: Studio Fenix prodabing - Český dabing postav do OMSI

Příspěvekod DIMI » 10 dub 2012 21:58

Zdarma, už brzy se všichni dočkáte.. ;-)
DIMI
Administrátor
Administrátor
 
Příspěvky: 4355
Registrován: 06 bře 2011 18:23
Bydliště: Praha

Re: Studio Fenix prodabing - Český dabing postav do OMSI

Příspěvekod DIMI » 11 dub 2012 16:23

A je to tu! ;)

WWW.OMSI.CZ
DIMI
Administrátor
Administrátor
 
Příspěvky: 4355
Registrován: 06 bře 2011 18:23
Bydliště: Praha

Re: Studio Fenix prodabing - Český dabing postav do OMSI

Příspěvekod Honza522 » 11 dub 2012 18:01

Je to dobrý, myslím, že by to mohlo zaujmout hodně lidí, komu by se líbilo to "mumlání" těch němců, čemu ani není rozumět...
" peprnější a cestující by vaše chyby už nebrali tolik asertivně.. ;-)" - To myslíš tak, že by nenadávali, neřvali kvůli každé kravině? To by bylo super ;)

Dobrá práce
Obrázek Obrázek
Honza522
Pokročilý člen
Pokročilý člen
 
Příspěvky: 1181
Registrován: 16 kvě 2011 21:17
Bydliště: Praha, Česká Lípa

Re: Studio Fenix prodabing - Český dabing postav do OMSI

Příspěvekod Tedomík » 11 dub 2012 18:04

Zatiaľ som len kukol video. Ako hlasy dobré ale ten "scenár" nič moc. Tí ľudia mi prídu taký prehnane slušný - "Aj r*ť vám vylížem".
Tá verzia s mužskými bola dobrá aj keď zas niektoré boli nereálne ale vtipné.
Hodila by sa verzia, kde by bolo niečo medzi ako v reále, inak celkom fajn
Uživatelský avatar
Tedomík
Aktivní člen
Aktivní člen
 
Příspěvky: 690
Registrován: 16 kvě 2011 21:43
Bydliště: Bratislava - Dlhé diely

Re: Studio Fenix prodabing - Český dabing postav do OMSI

Příspěvekod DIMI » 11 dub 2012 18:39

Tohle je dabing "seriozní", defacto přesný převod těch německých hlášek do češtiny až na vyjímky.. :-) Druhá verze, jestli bude, by měla být s barvitějšími nápady... :) ale jestli se jí dočkáme je v hvězdách.. :-)
DIMI
Administrátor
Administrátor
 
Příspěvky: 4355
Registrován: 06 bře 2011 18:23
Bydliště: Praha

Re: Studio Fenix prodabing - Český dabing postav do OMSI

Příspěvekod Rohatej » 11 dub 2012 18:50

Nikdy ale nezapomenu na to hlášku "tam jezděj na kozách". :D
Uživatelský avatar
Rohatej
Vytrvalý člen
Vytrvalý člen
 
Příspěvky: 3889
Registrován: 11 dub 2011 22:08
Bydliště: Pardubice

Re: Studio Fenix prodabing - Český dabing postav do OMSI

Příspěvekod dwarf253 » 11 dub 2012 19:16

Je to moc dobré. Konečně mám z té hry pocit, že fakt vozím lidi, protože ti němci pro mě moc autentičtí nebyli :) Fakt dobrá práce.
dwarf253
Pokročilý člen
Pokročilý člen
 
Příspěvky: 1123
Registrován: 07 črc 2011 14:00

Re: Studio Fenix prodabing - Český dabing postav do OMSI

Příspěvekod Gryzly65 » 11 dub 2012 19:32

Rohatej píše: "tam jezděj na kozách". :D

Hej hej, jej začiatok zaniká v ostatných hláškach :D Keď som si ju vypočul mimo Omsi v zložke Sound, znela (celá): "Co je to za prase ten šofér? Kde ho učili řídit? Snad v Pákistánu, ne? I tam snad jezděj na kozách."
:mrgreen:
Inak, tebe by jazda na kravkách podla asi viac :D
Obrázek
Uživatelský avatar
Gryzly65
Vytrvalý člen
Vytrvalý člen
 
Příspěvky: 6163
Registrován: 12 dub 2011 21:36
Bydliště: Boratislava

PředchozíDalší

Zpět na Obecně o hře

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 5 návštevníků