TOPlist

Překlad německých jízdenek

Speciální forum sloužící pro témata výhradně o OMSI 2.

Překlad německých jízdenek

Příspěvekod N3rpsTV » 14 říj 2017 13:31

Ahoj, včera jsem se pokoušel přeložit pár německých jízdenek - Obrázek (základní), ale nevím jestli to mám dobře a ani mi to nijak nesedí. Nevíte někdo jak by to mělo být přeložné?
[WiP] Mapa Kostelov
Facebooková stránka mapy - https://www.facebook.com/omsimapakostelov/
Obrázek
Uživatelský avatar
N3rpsTV
Objevující člen
Objevující člen
 
Příspěvky: 51
Registrován: 06 led 2016 22:09

Re: Překlad německých jízdenek

Příspěvekod PepaOMSI » 14 říj 2017 15:53

Einzelticket není jednosměrná, ale jednotlivá, tudíž pro 1 osobu.
Uživatelský avatar
PepaOMSI
Nový člen
Nový člen
 
Příspěvky: 23
Registrován: 15 lis 2015 20:15

Re: Překlad německých jízdenek

Příspěvekod N3rpsTV » 14 říj 2017 15:55

Díky, opravím si to.
[WiP] Mapa Kostelov
Facebooková stránka mapy - https://www.facebook.com/omsimapakostelov/
Obrázek
Uživatelský avatar
N3rpsTV
Objevující člen
Objevující člen
 
Příspěvky: 51
Registrován: 06 led 2016 22:09

Re: Překlad německých jízdenek

Příspěvekod gzucz » 01 lis 2017 14:28

Jinak také řečeno nepřenosná.
gzucz
Nový člen
Nový člen
 
Příspěvky: 25
Registrován: 30 říj 2017 21:13


Zpět na OMSI 2

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 7 návštevníků

cron